Located in the Mays Hill precinct, the new aquatic centre facility will be much more than a place to swim - it will offer recreational and wellbeing facilities for all age groups, abilities, backgrounds, skills and interests. Check out our new interactive facility map below to get a better idea of what the centre will include!
Naming the spaces, rooms, pools and services
With construction in full swing, City of Parramatta Council engaged with the community to name key elements of the aquatic and leisure centre. Council also sought input from local Dharug community representatives.
Community engagement
Stage one consultation closed at 5pm on Wednesday 15 June 2022. Thank you to everyone who contributed a name or voted on a suggestion. Check out some of the great options on the post-it note wall below!
Council reviewed the suggestions and resolved to present a shortlist of words acknowledging the language, culture and connection to country of our First Nations people, the Dharug.
Parramatta's aquatic and leisure centre - Facility map
This consultation closed at 5pm Wednesday 27 July 2022. Thank you to all who participated.
Background
On Monday 11 July 2022, Council resolved that Parramatta's new swimming and leisure centre would be named, Parramatta Aquatic Centre.
The community was invited to help us finalise the names to be used within the centre for the various pools, program rooms, outdoor areas, and services!
In line with the feedback received in Stage One, Council chose to honour a theme supported by many – the language, culture and connection to country of our First Nations people, the Dharug.
Proposed Dharug names
Rooms, spaces and services
- Barra Ngurang (eel room)
- Yanada Ngurang (moon room)
- Baraba Ngurang (bullrush room)
- Guman Ngurang (casuarina room)
- Dyanmila Ngurang (play place)
- Ngarang Wirambi (little bat)
Barra Ngurang (eel room) and Yanada Ngurang (moon room) reference one of the commissioned artworks, Five Eels and Moon by Dharug elder, Aunty Julie.
-----
Pools
- Gulyangarri Badu (children’s pool)
- Wurridyal Badu (mullet pool)
- Daringyal Badu (stingray pool)
- Gurang Badu (babies' pool)
- Gunggung Badu (frog pool)
- Bugi Badu (swimming pool)
- Ngarang Magura (little fish pool)
- Ngarang Barra Badu (baby eel pool)
- Budyari Badu (good water)
- Gudugulung Badu (turtle pool)
Dharug Dhalang |
How to pronounce |
English |
---|---|---|
Barra |
Ba-rra |
eel |
Yanada |
Ya-na-da |
moon |
Gulyangarri Badu |
Gul-yan-ga-rri Ba-du |
children’s pool |
Wurridyal Badu |
Wu-rri-dyal Ba-du |
mullet pool |
Daringyal Badu |
Da-ring-yal Ba-du |
stingray pool |
Gurang Badu |
Gu-rang Ba-du |
Babies pool |
Gunggung Badu |
Gung-gung Ba-du |
Frog pool |
Bugi Badu |
Bu-gi Ba-du |
Swimming Pool |
Ngarang Magura Badu |
Nga-rang Ma-gu-ra Ba-du |
Little Fish Pool |
Ngarang Barra Badu |
Nga-rang Ba-du |
Baby Eel Pool |
Budyari Badu |
Bu-dya-ri Ba-du |
Good Water |
Gudugulung Badu |
Gu-du-gu-lung Ba-du |
Turtle Pool |
Dyanmila Ngurang |
Dyan-mi-la Ngu-rang |
Play place |
Ngarang Wirambi |
Nga-rang Wi-ram-bi |
Little bat |
Guman Ngurang |
Gu-man Ngu-rang |
Casuarina Room |
Baraba Ngurang |
Ba-ra-ba Ngu-rang |
Bulrush Room |
KEY SOUNDS
Stress is placed on the first syllable (beginning of the word)
a |
as in cuppa, love & mother |
i |
as in bit, sit, pin & pretty |
u |
as in put, look & should |
aa |
as in father, car & wagan (crow) |
ii |
as in see, ski,& peach, |
uu |
as in junior or long look and put sound (held longer) |
ay, ayi |
as in eye |
aw, awu |
as in towel |
dh |
Like ‘th’at |
dy |
Like j or ch (but no puffing) |
ng |
as in si-nger or sa-nger |
ny |
as in onion, canyon |
y |
as in yes |
r |
as in the pirate ‘r’ |
rr |
a trill like saying butter |